21 april, 2010

Vikten av att korrekturläsa II

I morse passade jag på att bläddra igenom DN:s kulturdel från i söndags (jo jag ligger lite efter med min läsning...) och hittade ytterligare ett exempel på ett mardrömsmisstag för en korrekturläsare. När ett förlag i Australien skulle skicka ut sin nya stora pastakokbok upptäckte de att tryckfelsnisse bytt ut "pepper" mot "people" i ett av recepten. Resultatet blev att hemmakocken uppmanades att servera sin pastarätt med "freshly grounded black people". Hela första upplagan fick naturligtvis skickas till närmaste återvinningsstation!

1 kommentar:

  1. Vackert! Jag har sett en liknande korrmiss, fast tvärtom. En amerikansk dagstidning hade ställt in sin automatiska stavningskontroll på att byta ut alla "black" mot det politiskt korrekta "African American". Ni kan ju tänka er...

    Tror att det var så att stavningskontrollen lyckades ge judoutövare "African American belts" innan missen upptäcktes.

    SvaraRadera