10 juli, 2011

Jag är i ätinga så jag ringer sen

När det gäller den värmländska dialekten har jag en outsinlig källa att ösa ifrån. Dels har vi fått tips på Facebook från Louise Grännsjö om tôlig (jobbig) och stönig (envis), och vi har ett blogginlägg från förra året om jålig. Och nu kan jag även presentera en grammatisk egenhet i denna västsvenska dialekt: en specialkonstruerad presensparticipform som markerar att en handling är pågående. Man lägger på ändelsen -inga till verbets huvuddel och bygger meningen med hjälpverbet vara:

Jag är i ätinga (jag håller på och äter)
Han var i bygginga (han håller på och bygger)
Hon är i tvättinga etc.

Visst är det både fiffigt och användbart!

När jag ändå är i farten och pratar om värmländskan vill jag introducera en konkurrent på starkt ingående till Wazz'up, som på sjungande värmländska uttalas Hônt ärä vôlô.

2 kommentarer:

  1. Oftare än inte (i alla fall i min familj) brukar man stoppa in ett "mitt i" i -inga-uttrycken också. Som t.ex. "stör mig inte, jag är mitt i ätinga".

    SvaraRadera
  2. Roligt att få uttrycken beskrivna grammatiskt.

    SvaraRadera