Före detta ordförande i curlingklubben, Mats Persson, tycker dock att kostymnissarna på kommunen gjorde fel i att ändra eftersom de gamla skyltarna "gav uppmärksamhet och folk tittade på dem". Frågan är väl om det verkligen var den typen av uppmärksamhet som curlinghallen ville ha? Är verkligen all reklam bra reklam? Läs kommentarerna till artikeln för att se vad Umeborna anser. Mats Persson tycker också att curling hall är mer internationellt, trots att en engelskspråkig person skulle säga curling rink eller curling arena om en sådan här anläggning. För jag utgår från att det är engelska han syftar på? Eller är en särskrivning automatiskt internääätshonall?
En rolig parentes är att stavningskontrollen här på nätet inte vill acceptera särskrivning. Den vill att jag ska ändra till sär skrivning eller sär-skrivning.
Man kan ju verkligen undra vad den här Mats Persson har emot korrekt språkbruk! Det säger ju en hel del att han anser att förbättringen "har nog orsakats av alltför stora påtryckningar på kommunal tjänstemän" (och här undrar jag om det ska stå kommunaltjänstemän eller kommunal tjänsteman?). På honom låter det som om en kulturskatt har vanhelgats på grund av någon fruktansvärd orättvisa som inte har någon praktisk nytta. Hurra för ihopskrivna skyltar säger jag!
SvaraRaderaVivvi: Word up!
SvaraRaderaHelena: Ord upp!
SvaraRaderaKolla Vivvis inlägg på vår nya blogg. =) klarspraka.blogspot.com
Mea: Haha! Ja, men jag vill ju vara häftig som Dolph! :D
SvaraRaderaMen ger verkligen stavningskorrigeringen ett mervärde motsvarande kostnaden för skylten?
SvaraRaderamvh / Ekonom-Peter